思考空間
+ 規則
希望 / 問題なぜ?-
規則
方法 / 原理どう?-
+4| Write to Galaxies : Treat galaxies like CD drives to send directional laser updates of our civilization, and survive in the minds of the distant future civilizations.
+ 規則
仕事 / 活動なに?[結果]「今度はれこを行いました、次にあれを行います…」
もっと見る..操作と会話の歴史をホームページに追加したから、これからコメント、仕事の結果や転送などの歴史の全部をを「﹀」を押すことで見れる。
未確認 -20.0000 ħ (20.0 HUR) (+0.0)LaTeX 数式を追加できるようにしました、例えば $$ f(x)={\frac {1}{\sigma {\sqrt {2\pi }}}}e^{-{\frac {1}{2}}\left({\frac {x-\mu }{\sigma }}\right)^{2}} $$。それで、 Markdown 構文は 0ooのなかで、既に長い間サポートされているのが、翻訳を通しすのは問題がありました。これらの2つの事のを修正しました。
未確認 -8.0000 ħ (8.0 HUR) (+0.0)+
ニュース / 報道いつ?-
16 ᵈ週 7 日 前に @ Benefitting everybody as much as possible
どうすればすべての人に最大限の利益をもたらすことができるでしょうか?…… (展開)- 元の言語で表示 -How can we benefit everybody as much as possible? I really don't know. But this is a very important topic (to me) that I love to discuss. The answer might depend on how we define the word "benefit". Well being? in a long-term view or short-sighted monetary/comfort sense? Shouldn't our aim in society to benefit everybody? I'm with you. 100%. But in order for something to last, it shouldn't be the main focus but something that comes as a side-effect (emergence?). And, this is just my opinion. Some questions can't be answered easily. And, some can't be, at all (not from a defeatist mindset, but seeing right in the eyes of something that seems unanswerable, gives me pure joy!). To me, keeping these questions in mind while going through our life is the key. One can always find a reason to do/not-do. If you ask me, it's the question of well being and intelligence. Well being of an individual or everyone? If you see deep enough, there exists no individual without others and vice versa. To be more direct: we're embedded in our environment and focusing on one's own (depends on how greedy (in RL/CS sense) you are) life is just being short-sighted.17 ᵈ週 3 日 前に @ Partial Space Elevator
2 つのポイント: 最も軽い部分、つまり先端部分を今すぐ展開し始…… (展開)- 元の言語で表示 -Two points: We can start rolling out the lightest part of it - the tip - right now! The strength required by the tether is not the same across its length - to minimize weight, it has to be tapering off towards the Earth's end, with very light tip. So, let's find a suitable geostationary sattelite in orbit already, and bring some tape (tether) to it. Space junk that's already in orbit, is great for the counterweight construction. It requires much less fuel to lift the junk into the geostationary orbit, than to lift it up from Earth surface.39 ᵈ週 5 日 前に @ Benefitting everybody as much as possible
これは個人にとっては悪い目的かもしれないと思います。例えば、私に子供…… (展開)- 元の言語で表示 -I think this might be a bad aim for individuals. For example, suppose I have a child. If I were to aim to benefit everybody, then I would have to neglect my child. I think that maximizing (benefiting everybody as much as possible) also might not be a good aim: we need rest and leisure, time to ourselves, in order not to burn out.39 ᵈ週 6 日 前に @ Personalized Diet
これは、日記をつけたり、テクノロジーを使用して特定の食品に対する体の…… (展開)- 元の言語で表示 -I think this might be more complicated than keeping a diary or even than monitoring the body’s response to a given food using technology. There are at least two reasons why I think this is more complicated than either of those processes suggest: (1) such a process presupposes that the body’s needs are static. But, this is not the case. If I go for a run one day, my body’s needs that day will be different from what they are on another day when I do not go for a run. Likewise if I am sick. And, as our bodies age, of course, our needs change, too. (2) such a process presupposes that the body’s way of processing food remains static. But, this is also not the case. The micro biome, for example, changes through time, and this has an effect on the kinds and amounts of nutrients that are available to the body after eating. Likewise regarding the age of cells/organs. So, I think using a diary or technology can be very useful and informative—but, it also can be misleading if we do not keep the above in mind.日本で表面を絶え間なく掃除することは、単なる美的好みではなく、湿った…… (展開)- 元の言語で表示 -When I realize that the incessant cleaning of surfaces in Japan is a homeostatic fight against proliferation of bacteria in humid air, rather than just an aesthetic preference, it makes me realize another problem that these hive capsules would solve: making the air continental-climate-dry inside the capsules would automatically increase the public hyghiene.
[結果]「出来事についてです。知りたいかもしれません...」
[結果]「あのような物事はうまくいく方法を見つけました…」
-
[結果]「あの物事は次ようになればと思っています…」